|
/ E9 T& g/ K9 }
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; k" [5 [8 g& s; z7 u: p$ i+ |. t( a+ V( C7 Q
* B" C7 m# z) _7 Z2 Y①Hot and sour soup with shrimp
, c: Y* h" S' o7 o4 g9 t
/ o3 g: D' v$ A冬蔭功(鮮蝦酸辣湯), I2 c9 d+ Z# k$ E
$ @8 `8 E' E0 d0 ~
ต้มยำกุ้ง
* `7 u$ N( u+ p4 b
0 ]9 b$ V8 w, o8 s6 A- @6 ~Tom yam kung* @; I) B. ?/ _) q
: U9 _3 _1 u2 i- e8 I. j ②8 w( r, F. H( V- M7 F( m
Green curry with chicken RDy! }: y6 p [. f* h" u; w# P9 r5 y
綠咖哩雞
: u, A! J3 ^& Q( _6 W9 r; H6 A8 \2 M& {3 ]4 {5 |- D4 X
% c! Z H& T ^& W# oแกงเขียวหวานไก่
% e+ z7 V V% u8 H , i5 c) o4 o: Q+ H! W
Kaeng khiaowankai
$ T5 Q0 ~ M* @' e
/ h7 B2 l) I6 o, @2 O M & V% }% |1 P x8 L7 R' v
: ~1 E. U$ x6 g4 i+ Q1 p
③Fried Noodles
1 Z! W% G0 N, t! p& l
& q7 x5 a0 a ?1 L, C泰式炒粿條
+ q& k0 ~5 Q Z2 |0 z+ H+ Q
5 R9 ^' {; o- _( @# I$ Hผัดไทย
; z- |' a; Y6 Q) Y. R7 yPhat Thai
; c ^' f! w$ u
( s$ T. c3 I/ T8 h& ~* D8 P/ ^1 b7 \1 |7 x! e
! l5 t# Y7 F; t
' J) g _( Q. I, v/ f% O& S " p% p2 ]; B0 t# `5 r
④
: B3 N& ?" \3 V( t$ K
4 C9 R/ L# K. B% y+ ] GPork fried in basil
0 T: z; C7 C" ~ i$ h5 c6 X3 D9 V
# E7 T) K0 Z' ?- g5 n$ H& [嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 9 n* z; R1 D% Y9 O5 a) j3 @
ผัดกะเพราหมู、ไก่ # [* @. T2 m( a' O4 u2 j
! A7 K l0 V5 h3 V% x2 Y" Y$ A
. W( C9 J- L7 K" _6 p- F, ^ Phat Kaphrao Mu or Kai
1 i- b6 G9 z+ H
5 @ }' Q, h1 e8 g+ F+ T2 j& Q6 @2 D( T3 E0 v" b! W# ]. ^5 H
9 B0 X! n* P( V⑤Red curry with roast duck
( c4 _) v5 r+ f! t紅咖哩燒鴨
6 a2 C, i4 Z; \$ Z, J$ w3 I# W) ~
7 p: L$ N' M& E3 f2 h) K$ p) }Kaeng Phet Pet Yang
. O; n; ^2 i3 h+ G; N bแกงเผ็ดเป็ดย่าง! ?4 d% i: \$ `
' ?7 F) C; d; }( v
1 Y7 k0 [( ]. ?' P8 m/ S$ q9 s. X+ y; P0 h9 j
# u6 V0 U; Q# \$ }2 h; [' w
⑥Coconut soup with chicken
+ X0 l' _( {4 ]9 V# R% X: b/ f+ c
, {5 _& w) g/ T) n* x椰汁雞湯
2 `' z' B# O1 N$ p
0 N4 B7 F( W9 Q% k+ C* `8 W6 N$ Bต้มข่าไก่
) Z3 F4 Y, G0 e3 ~Tom Kha Kai
9 q$ j6 ~* l9 f0 e+ X" e
- t0 J- j; S2 @: Q. l7 _6 R
' @) s+ \7 A& L) G; m+ C" J7 Z
/ X+ b; @; s( g* I1 e: m5 E3 v4 a2 S9 C0 q( i9 }
c' j! Z5 t1 |3 ^
⑦Thai style salad with beef
h! o4 p0 b0 S0 C) z+ i; E ? 4 P! c6 x/ z& F) r1 G+ }% _
酸醃牛肉
, H0 A/ ^9 i S ]' e( ~' o: G& k* {3 z2 u- L: v
ยำเหนือ
" Y6 X5 C8 \1 L3 w6 |
4 d1 M3 u. v- L- Cyam nua
; n4 s: ~. a& e& W) S A
; |6 l: r5 u* M; j$ ?9 C( u⑧Satay pork
4 J3 r9 C" K0 c/ b+ I7 z + b) T$ |1 T$ `3 Q0 A
沙爹豬
+ y# S; y$ T9 A+ O
3 J0 R: x- u" `0 d5 P4 zมูสะเต๊ะ
+ k$ }# I0 Q% z2 x( F& T" M3 |9 r* J' S: X1 n3 |
Mu Sate6 E) l- |, _' S" H4 n
; O1 ?# q6 X+ }8 g/ \- R* S$ w& X
! e, t& l: h" r% [) B" B⑨Fried chicken with cashew
6 `3 C0 @# g4 Z1 a) q1 x9 c( a + Y3 p- Q5 K0 [; Z, @' t
腰豆炒雞
+ P, o9 X$ [& N( t4 _, I
! r1 |4 c/ b8 M, Z1 Wไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
2 {& U# F& w) x2 B ' z# T$ r0 ?# e6 K" v
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: V' t1 T' f- R. K# r
: o/ E- Z! ~( w. E+ i6 L⑩Panang curry
- \2 ~( B) `" G7 P8 Q 4 c" n$ E7 U. H; s2 B
帕能咖哩( c+ a$ z! x. s2 E p
. Z" P( J$ X# \( q8 j
พะแนงเนื้อ: F' r8 v: [% N2 a# \
( ^! }* R( Q5 j$ j3 m6 WPanaeng
: j1 }' a# m0 V( Y% ?
|