杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48159|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 u. N, X  {( h3 L

: g8 v- t4 u; z% ?
, j. t, A* k# X" V5 h$ k英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
) U% C1 R) m- O; @! B( \  {+ ^2 b
' v, a, h, m' g: i2 y% `ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว - D4 Q' ], v( W, k( }
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 7 d# W; ]6 n4 W/ l- l+ g
We're this close together, just this bit close together, : l! g" d# N- l8 x) P8 S# ]
- t* Y. b, ?" Y: r
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย - C$ H( L" h0 ?: @) [
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: {4 l2 k2 ^% L- f, FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 3 ^2 y" G7 @0 D) G* D& p0 a

5 L! R/ Q$ F. I) gเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
" r* N9 v+ `- v% M! q3 b* b) `êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
2 ]2 n& u- A" D! g; I: eHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. & Q& i3 V: z. D4 k2 h2 j
! G# c6 L" t4 ~1 _( y/ g6 f
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 0 i, f$ P4 O9 r/ R& y" j
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 5 e8 r2 e1 c9 R  Z, s: X" l
Don't know why, and I never understand that.$ }0 K6 Z8 ]' y
: N' h* S$ a1 @* n. H" h
9 p! a+ ]( c0 l" c' Q+ u  t6 {

1 }- e& V3 `7 P' `' N& i" W. cคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ) l7 \; k: I* N+ r- `0 D& k2 \
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 F* M. w4 y, [4 C) gJust only a inch, but it seems so far.* H3 e0 N+ b1 ~

; ~1 s+ [' Z5 Jอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร / ~. R% E7 s. q, v0 H) K
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / D! l$ B2 ]1 Q" M% a3 m2 ?2 u
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.* g4 M3 t( \8 g9 w

) S; p" r9 c; @+ n9 a8 Wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
# Y% N# U2 w6 V( ~2 wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & [( E" E; F+ F+ m9 m7 y0 T
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
) k2 O6 p3 ?+ y8 U" r7 X% |/ F* y7 c! v6 Y  Y4 n
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
7 m. u" D! g2 Qyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # E, w& p7 o* I6 Z
However close to you, it's like without you.% \' `2 b# I8 o3 E' y0 t# ^+ A
3 }4 X6 {9 @& `  w( }2 E

0 o# F& b- U0 n0 J4 {
: I# `! j# |  @$ Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; [* J+ j" y8 @yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * u' ?) z- D' A. ~" u
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' {- P6 c0 t8 }5 V. e7 J

& {  _) z" K# E* Kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( Y% v' n3 K) o% `# K1 c* |yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 [* c2 J1 x0 X: K  j1 @1 C
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' L' Y5 |" V$ k% v5 g6 J( m/ U8 v
9 v& V: o( y; E( S* t$ q7 M# S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 Z8 V. }7 B! Z0 j, I$ A
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; _) V0 I: n' u/ A  s- I% n
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 o. |- E- `6 s

! B/ Y+ v4 {6 x  c/ Mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % X# X; u6 }# R  A! w0 t
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 F5 O: \% _, \1 q- T* G, J+ a& GI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." _4 K* {" N! `. I. Z& W
8 d. i- W; t1 r7 `
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( {  o- L" d; ]  gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 Y4 A3 G, T5 D( [9 o
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.3 `  s9 _; ~$ C" M1 F" n/ t  {* z

9 K, A4 K% I  t" R6 w
8 t. y: _+ W) p8 W) E
2 V3 z* z. S3 _1 Jอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
& s: x/ }! v  v' m2 E  m% Hà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née " G7 n9 S7 O1 i$ t& F1 w, |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ v: J1 h3 f" b* i
( L0 v+ [2 d+ w$ Iหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
2 [* h& V3 |# q2 ~hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
* p3 E8 Q  _1 o% K% LIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.4 @: E% p9 C" f
: x8 @! ?6 R8 y5 c$ |  n
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
3 G6 O+ B- E8 t, Ikâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 4 v, r) s3 \3 K) ^
I only ask to have you to be like the same person as before.! \/ r. U+ {$ l2 N7 l% z

. Q# {( u/ h9 y5 @1 C! e" G" Z+ I; }7 J
6 v7 n( b, q' ^0 ~$ {
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' q% y4 a& z3 E$ J; G* V" Vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . b' @9 v1 P0 U4 o7 a
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 @7 f9 k- d! ?  J/ _4 p/ \  o2 s: o, y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' t3 U1 o8 P0 |3 d' F. p5 S9 w: tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) f) _6 R  o( ^3 }1 D
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- ~, o6 L0 y/ ]3 d0 j0 d( C' Y  R! Q& t/ ?: E
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 \$ `& A5 b& E' ?
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% |  O" m: t2 YYou wanted to revenge, and to torture me till death, 0 c  P1 P% h5 y
) ]2 ]1 M9 p# D9 t; @
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
" C2 {& k2 Z! y8 Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& n. r4 W4 }! P4 h+ oI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 B, C: M1 x* l# [* T" a2 }
( m* F; g: y; F8 y$ J; _, e# f* h
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
) E5 y9 }0 d! V$ e/ B& abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : @; L7 C/ M" T/ X6 j" d
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
! s' y# W: y( P& D0 N1 |& \+ [, q# Z$ [) f2 G. D0 z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … $ o# F0 B/ J# R+ ?( s
ter mâi rák kam dieow gôr por …
% x3 h, T4 c( z& sThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-21 06:04 , Processed in 0.049040 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表