杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30339|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
8 p( }$ p; N6 k# b! v# l0 V2 B9 B* t
. f) |$ p/ q- V, `$ ]" H
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。0 E5 Y: v; W! W; n6 @5 s( j
+ X' [' y9 Y! Z* i: c( P
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
" N. K. Y( |/ g9 x* {( jglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 C( J& C  V+ _, V' R; Z2 gWe're this close together, just this bit close together,
# a1 x( U7 a  Y: r- Z! a" L" n
+ M, u7 ~! N/ j- O$ S3 E1 nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 3 E5 d- d% q& z( n5 [: H) A! f+ [
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai + S5 g- ?9 s% x! Y, y* r" @' ^, k2 ^
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # K0 l. B6 X4 [/ t
0 t7 n; E0 X; L5 z4 v/ f/ _: d! S
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
5 t! ~8 W& O! A. D: \, V  q6 gêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
( R5 L) z6 Q- {9 `( Z& QHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , K. W: B: m' K) \' \2 k, N- o

; o. E" z) {6 kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
/ f& [$ K. L! N+ F# q3 L' Y; c3 Kmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
) K( E" t& P* r4 QDon't know why, and I never understand that.7 p/ x- b0 v6 y! K
  C) ^$ x. o9 }) T) @3 [/ G5 ^

: T3 r8 `; J% U6 O9 K% `2 r
/ s5 g) n& f) q* f1 ^2 oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล - }* {, ^0 F& r; f6 k
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai   h, n% G1 e2 \
Just only a inch, but it seems so far.! S, u: b3 I1 o5 d0 f" R5 h! w2 t
+ X! r, [+ {7 P+ e% B- ~: N
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . H+ Y8 T* i7 E' l( |! Q# G; p1 l' n
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai % p  I, k" u, H0 k# R8 L
Here besides you, I still feel that I'm without anyone./ C2 @8 |7 i1 t. e/ |3 {
$ K; `  M8 I/ }1 P! y6 d& j
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: I2 s; R  I4 P. nngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
1 ?: R1 B! o6 s& M6 gExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
' G( |8 a( Z8 d" K4 F8 }% R  L; t2 c$ X7 n- \8 {# p
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 L# @8 g8 X* Y6 f/ y& Vyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
2 o  T  a) H& X/ M$ [5 ~However close to you, it's like without you.
1 M7 p' c1 k- \1 k. [* w8 r6 {# Q0 ]7 W
0 L9 t- g4 p) m# G' D& q

! \# g8 C- X3 {( G# Iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + l4 j* K# P, N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - T) M8 a7 C5 m% ]% t5 e8 g5 A
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  A: g) l. L. M6 w( ~! L. v5 G+ |5 k% X
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 E( Z' }1 m0 Q9 L' D5 E! c
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 k' ?; n3 f/ x2 P0 ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! X' @# E8 P$ V

" k) _: p" J) e8 {7 vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 E# Z  b# m$ k; u
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % ~" |" p& k6 X4 y$ j
You wanted to revenge, and to torture me till death,
+ b' l$ V, G5 S$ f- r, X% w5 [& r  s. d6 ^+ F3 E: V, |# w$ I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & o8 \7 B1 ?, p3 w$ P+ K
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 x- M" A/ \: w2 }, ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* s' _! c% ]# `8 w; Q
! ]( |8 J( f4 ]6 T5 U. ]
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 1 g( B" G( G% ^8 P+ h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
2 W6 e: v' M; S1 w9 \Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 i! ^" P2 G1 ]3 j. G7 }2 g! a  k) B
) A3 b- K7 f. \: e8 G% r8 ?5 E

7 r% x: o+ j. h8 }& ]5 Dอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ , U; A" Z) m8 @5 D2 t2 H
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 _' ~) Z0 c4 e- ~( L1 ZMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.! B4 t1 n. ~* z. T  w

- L: C, T& ^, E2 |$ j0 h5 lหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 T1 u4 T6 V+ X8 @- [5 F  {+ Vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee $ r$ f) m) C3 Q5 Q( b* H& V% G
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 B2 X0 f0 I% N$ ]9 H/ p1 D, q0 `" k( ^. F( t* C0 x
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
  u% x! j; z; ~* hkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 \6 r) ?! F  C: R$ H" R
I only ask to have you to be like the same person as before.1 t  \; I, y! @. V' t8 S

0 n" f) o) S/ m2 Y5 x9 Z4 d! u# |5 J8 z# m8 q

( i, O' \1 [1 X" T9 s/ S! Aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( N" \' I+ W- K$ Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / v! ]8 S9 b* J& L8 s
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- T" W" ]7 `: f2 h: f( ~' B7 K
7 s# g& {: |, q( P
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; V9 M, S/ z& K
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' ^% Z$ p# n# g; ?$ |/ q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) X+ ~7 |6 ^; E/ [9 O& J
# U/ @; B$ {( p3 s5 I, U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / H% x3 k; b# R# r, d) d) _/ ], k0 d2 Q
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 C- g+ Y) R9 _4 T& s% q
You wanted to revenge, and to torture me till death,
' |' i$ O/ W9 V0 ~5 p4 C4 P9 c7 z- @' O# J
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) V/ h: M8 O; m1 ~* q
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 V9 a% P1 h: K8 L
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' P  c* R" j8 V, N. h8 p0 f
  F8 p; ]# O9 D" o7 D/ _บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 Z( {6 w. t4 ^+ |) p3 R* e1 Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
6 ]; ~$ N5 L7 q6 E8 qTell me frankly, that you don't love me in just one word,7 Q0 |( o/ N0 p6 {

! n8 d7 d! q+ }+ qเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ( L6 n9 V0 ?( |/ d5 k" U
ter mâi rák kam dieow gôr por … - V! J$ Z; L) S3 |+ _! E. f9 x7 \* X, B) z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-25 05:42 , Processed in 0.045260 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表