杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38324|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

! s" r7 J; U7 ?+ E$ t" P& U! n  g- e8 v: t! Y
It being in the springtime and the small birds they were singing
) a8 m1 Q. u- U+ R$ I0 T* B4 P& q那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
$ n1 Z% c: N4 n# r, gDown by yon shady harbour I carelessly did stray ; a: L( r# f  w- @9 P# A# A% T
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
) V2 m$ t. O  ~4 ^The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
. Y% m# ~5 y" I+ t( }2 @画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ' A) d2 }7 p; E- G/ U' [
To view fond lovers talking, a while I did delay
! f6 [" b" W' _! Y+ I看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 2 p! w9 U" r) u
She said, my dear don′t leave me all for another season
; B! I5 Y& ]" b8 {3 G6 o( v7 U- N她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
" U: `; Z, F0 T! ]7 XThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
; P$ a; _2 W# m3 r虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
& x1 V8 i# C$ D) m8 o+ {I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation* Q+ m% l6 c- l) p7 f1 b% L
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
# ], y& B, K0 O9 V7 d$ R4 W4 L0 o& KAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
2 W, u  ]" v/ ~我对神发誓,我永远都不会说再见
% G, k1 _  ^5 PHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & y0 M. O. C9 u8 _/ K% [+ K
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
8 J6 s9 O' g1 ^) RYou know I love you dearly the more I′m going away
% ]3 h: e( v& @( p你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 $ |/ f5 H. T! ~8 k
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
2 a8 I3 E2 d7 ~我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 1 y2 P( w. I+ m& j6 e6 b. N  Q
To comfort us hereafter all in Amerika y ! q9 P$ G7 O& N3 c% \' S
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 1 v* M3 C( @# I7 Q* G5 e# u5 H. e
Then after a short while a fortune does be pleasing
- G$ p" P$ C6 {* z. ^4 M不久以后当一切都已经平息
4 m  m2 X; _, C2 e" F4 rT′will cause them for smile at our late going away
% {' I. b# l" S# G8 @- [* T我将让所有人都因我们这次离别而幸福
0 P! s, x7 e' [( VWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory6 F, g# s) L; Y& [, ^" n0 S
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
+ D$ `5 x1 u. d1 [; ^We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
  q. j' c) Z, Q3 q( n* n. @# P我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ( T  k& T! ~9 R- r
If you were in your bed lying and thinking on dying
7 x! g# T5 e) |3 W9 a' A+ w如果你躺在床上正思考着死亡
7 F( X& ]" L0 t$ j+ S# AThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er. X4 r6 ^2 b" j+ B. B1 J2 B- g
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ) ~3 H0 K( N2 r4 s! {2 \2 {7 N2 h
Or if were down one hour, down in yon shady bower 6 A; m8 w, }0 |+ l) F- e& r2 Y( Z
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 & P1 L% H9 S( b( f8 {3 _% V
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
& X+ M/ n) {$ q 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 * T; C# O+ D* ~! c/ f" ~) L
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 0 r! |$ U  \  c4 n$ l8 s# \
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
$ L9 d( z& E7 W1 Y" m4 h7 N9 Q/ ?I never thought my childhood days I ′d part you any more 2 j7 Q4 l# ?8 D& i: T  r
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ) T0 L4 x# c0 G* W
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion & F* `6 p7 {5 h7 D0 z- y, u7 w  b
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 " ?/ A: `/ K; U" w% M
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ! y" I5 C4 Z/ w+ g4 N. ~$ a
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行# B: _+ G5 i  ^; N: c

2 ^3 M" p" o4 E# \7 ?Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
  V% ^. a$ `; J
. C" `6 K/ K% m* l: ?
8 y' |" e/ M! T7 r爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 3 x( R5 v" T0 T3 F
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
: w* h) G3 V- C, d+ D  X5 a. }! f$ K9 |# o; A0 v$ T
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
' C2 k. c4 W( W; a& h* p$ ~
; Z8 n  Y! Q9 E2 s14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 1 @+ `, e- s% M" i! @

6 s5 s- {9 o7 Z% c5 H. _& Y( g1 F《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
$ J$ u( }+ {2 v/ _3 h8 j5 }: B, r* B2 p$ f% n
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。( _! v' h8 ?& U* Z7 N3 G5 x

" G; X$ G; C0 ~4 c0 e( e  A自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-21 05:00 , Processed in 0.054303 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表