|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 T4 a0 u9 f0 O5 X& m2 e# T
# M( v [. s3 u9 E7 z3 X' `) Z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% c; S- K7 j8 h) n9 c
+ F6 l( P9 G- q' Y. l" N W 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; G2 ^/ D* Q6 f
; B/ S. Y3 C! G) c7 }6 a. i1 M) l z4 T 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ T) u/ n% J# ^
$ U( m! b- K. H9 J; W" T 苏:时机正好?
$ m2 }$ }4 w$ ~- @# a4 C/ c
7 S* |6 }+ s8 M# x 张:是。
; n8 ^! a3 b. Y' J% q1 B5 X4 f3 v7 Y" _, G! s2 p; `- z$ O# @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 u$ R2 J3 f4 P [ a; h" E
, i/ J+ A. r: i8 N! Q 博:公使。/ s* s, S3 S6 P3 ~+ [9 @) R
+ Y& O/ N" \4 K! R- F0 | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( S, z- D& _3 r! ^
) Y# v3 [$ G: A' Z8 ~/ b
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 _% N/ P# u x# l5 | q4 q
1 \, x8 H" p0 h3 E( W# c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ K# J; C! D0 ~4 x
4 k" Z; H* Q8 g2 i& h) ~7 U. f 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
D4 L, ]7 Y% G; d5 a) d! o9 v* b8 p$ f k+ F9 d
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" x! I# B: i/ L9 M z$ T+ T
. _/ ?' ]4 j7 o$ T
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- g8 k% Y l" V1 H; [% Q" F) \! D J& R
苏:哦!" u* M: R$ N* d9 [5 d- V' S& _: }
. `5 t7 R1 h/ ]5 ~2 ]
博:这位是真正的职业外交官!哈……; e+ U* w4 Z0 m; n- ?( B
, b8 o2 e! N& _+ Z/ w# P; P* K
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 F# V/ n* U; ]7 h" I4 |! _( v' \3 G& o
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 L, E7 J; {. F3 t# a
( i# F( ?' W/ X: J" K
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- q' R0 X4 o6 C7 b+ R% Y5 V% [
% S( q, P2 s% U% W 弗:是的,说泰语。$ ~1 G i4 x1 C
9 D }) d2 w5 D) a/ W9 H# r+ l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ q6 {# Y& b# j8 {
3 ], m, T/ \$ o' n2 T t2 f 博:还从来没有吵过架。, v2 `8 { g/ _! p
6 s. p% V& Q% O! W# a$ r' z$ E* ` 张:是,从来没有。
. K4 U, I* O, j: |" B) E9 a6 l
h: @; q2 `' {) ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。
' }, I2 w) n1 n- a( p! `
2 d+ v+ _; w1 u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 K0 O" i/ p3 i7 f! c
9 K" K" p9 q6 ^3 j% f3 E# l5 L 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) J, V- T C+ Z& {4 N
! i' f7 j/ r: C2 i2 x0 }" ?% a 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ ?3 a$ T; e( @4 e: I
& R: e j" z" `4 b8 F. R9 C 博:从来没有在那个时候见面。
3 K" A5 V! v- ^
( i7 K; d+ B' C0 R 张:哈……9 ^- d. N! b" ]
/ v1 y9 d0 j0 r: N5 U. _/ ~
苏:尽量避开,是吗?+ V3 l$ P6 z9 f' T- \' P! g2 F5 y$ x
6 m9 f8 {# E" u5 W2 S! V 博:避开。避开。
& x3 {& h* F' G( z% J8 E$ o" y4 V9 a4 i- G
苏:那英国呢?$ j7 ]& K) j3 l4 H
5 ?3 L" ]/ w- |) x 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 i/ J; @+ c& L$ c1 \8 ~0 O' a; g! d4 Z6 e& {4 G
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ `$ d$ u- L' b( @
* Y+ _) T* B' d( G6 {' G' i 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' ]/ P/ O i9 F5 X
2 {* D! M! ?1 G2 r0 u0 @7 W& c2 I
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& p! [& x( |9 J# W- n
$ }. @9 A! V' r
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 S6 O! {2 N" L. q; ~3 @
5 T; c( z/ C+ K 苏:那作为朋友,会怎么做?9 N4 N4 @4 G0 i" _, g$ H
9 h- R! x) v6 l/ _ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。6 z/ v. N5 |! q+ [- z2 `. F# V
8 i( l$ d9 j M6 e
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- D5 o: Y: R6 J4 y* S, `8 B
8 i9 p5 f+ w( i' {# d 弗:是的,会交换意见。
/ F! {0 M$ R2 A" \
7 J1 l2 m( y7 G+ r* X 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 o9 p& F2 c3 |/ `" M
4 h: _( }* l3 w- Q: M4 \ 博:没有困难。: w$ q) z: J! B0 z; V) V
b% A; b# l) ?. L" q/ X
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! U5 e& I9 F- R* _7 i
, I2 o% P0 x' O! w 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# }2 z, ^7 U8 b
y# b9 H3 |1 e1 [1 {2 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' f. t; N; u o8 W
7 L8 @( A: L- p$ B3 [; i 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; C+ E7 Q+ e {4 p3 w2 S" r" z4 c
* T( S7 U; E% D; D: [' Q 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 n8 e$ {2 w) F, K3 j# p
6 i \4 X% x' j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 m' E. A' l) ~: i& E% Y: r
5 x/ b, E9 t# Y& ?) S1 l- ]+ @
弗:我们必须保持中立。) m+ t* S" S* t$ @6 H$ y9 a8 c
: V' ?" |+ H3 a# y1 D 苏:始终保持中立?
& ?& z$ J* D2 z3 Q: Q, w5 I& f5 P2 Y& y# L2 ~/ S' |7 n
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& }& f( c+ b3 f4 v4 @
- a O6 b) _! z2 s+ q" h
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 e, K3 g ^) I. r7 ?& F) o% ~
/ y' J; u4 D4 O; Q/ @# a) J; x! m
弗:但我们不理解啊。$ X" v: x0 G1 g+ _
2 \/ D2 |! \" d
苏:不理解?' z; e% G+ l6 x1 \& L& V- Y
4 S" Y+ t- Q- c' l$ h6 o- u# b Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: z* k* `% g4 S2 r6 q: B
8 X- ]! u1 W1 ^' ^# e" m8 V L9 P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* s" c4 G. r' z) ?
& n3 U2 S' w7 d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 H% d& X' S% @* e3 s9 x$ q! \7 W3 e
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: B+ H* a5 K8 z7 U- _3 k5 G5 `7 `1 S @) q1 e7 X
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 X P. Y+ `6 Y( c& X( }2 d# v, r% x2 e% f
苏:中、美是同一天吗?
! \5 C7 M3 h- }( m
5 v) c+ w2 b; g 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 `4 _3 a& w" w
6 C; u5 w9 ~. E* R( t 张:是。! _1 J- O/ b. a
5 M0 F: v* M& K& K; b2 V3 E/ n8 [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* m) o! P% _; s" ~
4 b# y; d% h; |8 Z) Z' T" Y7 Y
苏:张大使介意吗?
& l% n8 Y& A" s$ g# g% W& K" H8 j, |0 n$ H5 S) }3 B
张:不介意。) Q$ q2 r& m$ s% H' b$ i
7 w+ | m& O# ? 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: Y, X. r4 j8 ~+ ] d
% _1 y& }+ o; ^$ Q' X) k$ u# Y
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ Y9 M( u1 y" O. e7 z2 N8 W# p
' i+ C7 Q L T" O 苏:泰国人这么想。
K/ D$ X. w% X8 f) Q% I5 B# z# ~- P" L( z4 p+ P7 p1 H9 [+ t! q
博:我们不这么想。
/ }) O( V3 y( g, [0 R6 ]
/ A) r! b+ g& s# F 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' D! K' r3 D( ]- t7 R, a, ~! _
5 j; B, |, t" w/ a$ l在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
# V( e& e% e7 S# S: N# l, M$ a; m/ n6 u; K% w( e0 X5 g$ J7 {
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 t" H4 t9 N/ f* o5 Z% D2 s
9 h ^2 p7 R: U8 s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& T3 [6 Z2 T) i2 M) O3 |
! R+ ^* z, k6 o4 @ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& t% t: w. Y. [6 J) Z& s- D9 G6 T! B
弗:是。/ s0 n2 P9 V, j" J' [+ D& _
% K$ p- t! F3 @6 {6 k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ p( X: D" C! i& [
- H% n; h1 v/ |7 m1 @ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, x t. v3 D8 v7 {0 R' g0 C2 o% @: m$ u% k
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; `2 K/ z" \8 E% y
3 Z# \4 z v6 W& q0 a 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ @' L0 A) w: ^' K: a' a3 J
- [" R* a. |/ M- @3 M, K% d: c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ K8 k/ D- G3 j7 ^' [+ e5 c
5 E B/ M, ~1 Y5 b. \1 x2 q% l/ ` 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% ]# O$ Z' t4 ~; O
0 e7 m6 Z) {) {3 m 苏:大使感到糊涂吗?+ _! U2 {) u% K! t* J! X. z
8 M I, U+ X$ ~( u# v& Y. e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* \' s7 {6 g1 W" h. }
, t% T5 G+ ?# ~1 F/ C1 o 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, r- c* g. l" s9 W( v
0 q6 h8 Q8 e I' y$ o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 B) [% Z2 W" c
3 z. ]' k% ^& x
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" N) x& S' |7 G7 z# }) J) p# Z i' T; V1 t8 K9 u& ~& I: b
弗:哈……- I; }8 i3 }8 [& H
~0 U' d' E' e8 K) c
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 _& u R- V! |9 K* M [, k
9 ?- n7 f7 |$ C# u) a8 m8 B2 A 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 f( ]( a! ]& d6 ?. }
' c- y! e: _% U4 [9 l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 {- W( q! V, L/ \7 e6 k
0 x3 T4 x- p$ ~& R
弗:那天我在英国。" C* U z7 p" c: B2 @
) Y9 O, ^8 d0 S& c! x! e: D% i
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% ~+ E: s: ^. ~. i. U, r3 p2 m0 n0 a2 s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
U9 v6 {, J* Y2 m) s- O0 l% S0 [: s1 l, ~
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 E3 b2 u5 ?, Y6 j
6 u) L% l1 k7 B+ x 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! j* _+ _$ p6 ^9 k. I
$ D) T2 S" `, c2 ` 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 N5 L l; ^% y$ u! W/ E
- o* b( Y) ?8 t% ^; z 博:那你说说,有什么情报?
; q# n/ A$ i, Z2 \' t" ]& M o0 |
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) K7 i. N. r' B9 q$ q4 P% ?! G
9 K* D" U. `$ q5 H7 U/ V 博:不对。
* B3 W: U5 q1 Z1 w2 B1 `# m- Z" N/ Z( Y8 X" ]7 U( _
苏:CIA,可能有什么情报……6 ]" y: W& `# I1 }6 d3 t
/ @' l$ ]8 J: h0 D
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 o' F- y5 Q0 G {* U/ l6 A
, R, a7 Q0 B: p0 h4 l 苏:不是事实吗?
4 o+ L% A5 U/ h! `# J/ _
% v1 [7 Q+ P0 z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# y# X# G& f( d, n) b% y
) F2 X7 q: Q, e4 \
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 D- e8 |, r* a
1 {7 B4 L& W3 r! z2 f! U 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) n9 P7 Y! {' b
* R, j$ W. o& m4 v) D* K" T/ j/ b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ F% h8 w# f1 ^( L7 P6 E
/ R+ q% i2 X/ m+ Z% P& i 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 `8 F1 m& S% j" x
6 W- `! j. N; X 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ Y: g6 K) R# X$ \7 p; r% }6 |* A; Z* N1 S9 a
博:苏提猜,请不要这样说嘛。; p L7 x0 l8 A
7 g# q3 a$ \9 U" x1 c
苏:为什么?损失什么吗?/ g7 p, `; s; i5 J: \6 S5 z* p9 V, |
* u* n8 Y& K% r+ ]# Z; D
博:是。哈……
. U& `% J- e$ s: }7 Z, J5 M2 f, k3 Q: D, W# V8 Y4 ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
$ J( Z! S# P1 P
, u& o8 I, `5 W# g1 | 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|