|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张- |6 J/ _2 B B( z
% p+ D" P0 ^& r8 B h, O+ p7 Q" D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 V6 {" ?. x9 J9 n# K
L. ^4 ^" V+ N* h$ H' C: y d- ? 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 b4 L" m5 _; O% V5 b( Z3 p* z* A* D% j4 l
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 Z+ \9 N5 m3 l' R5 {4 D; ]- U5 m
4 j- \* X/ Y6 u- s/ W4 I% M- U 苏:时机正好?
# H( |: B1 P6 w' u$ ?* O3 C/ L5 U, K5 o7 N& H
张:是。
2 q4 U: T# ?4 s( e3 P1 e3 ]
; a# |& X8 h$ X* L1 H) j 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 Y: U+ L5 V/ d9 ~4 b* f& D
2 S g f7 z$ [* C- n& X% E 博:公使。
5 _* R9 R5 n/ [: S: d$ O0 F3 [) m' Y, @0 G7 @) q8 X6 `0 c3 L2 S
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 S- ]0 ^! @! T, v6 f5 p D! H5 L M, l4 d: z9 J5 J
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ V, u! P: U4 P; L: i/ e
9 P6 W' l: c$ W2 A# C$ \4 a1 M
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: a( n9 `7 [( C g! f
8 }8 b% |2 {1 K. H. r 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, u- |$ e) n( f
( j8 L& t% L' v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; A/ T$ y$ \5 R! ]3 b7 x, C7 D" h
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( n+ D( r9 _& t s; ]
) `/ J: Y* f* k/ R9 g 苏:哦!
J7 p+ X! {, ~' K3 g) e
- J8 ^) m( Y8 O5 O' d* Z D 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 Z) H5 T( o8 t L7 u* `# T7 f4 H8 C m; g r
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 V6 f1 m. q$ X$ M. _8 z f
! F+ L8 f: G* n( c/ ^/ }
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" k6 O, S1 W* a- J1 B
! `# `. T. l+ q; W1 H5 H" d
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; ?# }" L2 }' E9 t
Q; a# L8 b7 \0 ?0 `4 a0 d 弗:是的,说泰语。' {2 T8 b' w( u( M% L7 D. l
, f4 `5 k5 Y1 V
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ z9 X9 M% V1 B5 H- g6 [( r. K
* p+ P) J* U: \, s( ^4 t6 D/ {
博:还从来没有吵过架。
# ~8 p w4 A; P5 p& R- d" z% Z/ g% L0 s& ~8 E$ K7 M' d/ p
张:是,从来没有。
, }: y8 c; d/ o* f& K
9 _4 ?6 W% D1 o# F 博:用泰语说,就是“还没有”。4 F" K9 @2 F8 B1 \4 ^* R
( g' C2 f2 y2 ^# a' Z. D7 Y5 W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ ?/ ~$ L( Y+ j1 J% K
2 {5 s9 ^+ D, [* B8 K( s7 { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 ?( @7 w- }" O1 \, q- z) ^
+ i* N/ Q k& m8 I# S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
- q# q# o4 A) c9 C, j" h- n/ }' D4 v$ K( a$ ^
博:从来没有在那个时候见面。8 s+ I( e+ `+ G% Q% R- b2 A
# A# R+ }6 d, [
张:哈……
c# H: D$ ^: Q* k4 I4 `! T, y0 G6 y, r5 d" O
苏:尽量避开,是吗?# g! ~- H/ z& u
8 Q1 I# V& s& T 博:避开。避开。
4 Z& g! U5 x* {+ e5 H& s7 q% f8 F+ f4 R$ g4 i
苏:那英国呢?' ^; }# C8 R' ? N
5 i5 a: b$ S% |% |' `3 D
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, g& s0 v0 Y& z; y& M. e/ I% `7 y3 b% j3 I. u( `
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* f- g! ~# y) s3 h3 H/ l
3 N2 R0 w+ u# W2 ^& b/ E& j8 b2 m0 { 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 `$ u$ q ~1 t& ?2 L- h3 n5 }$ c& [- l( d" A# l( |
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 a8 b) o% G9 I8 ?5 @2 e% l
) {% k: E8 P- a% O2 w+ U. } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 W$ U0 M9 I1 n
+ U6 A) y- [2 ?. {2 k' R w7 I: j 苏:那作为朋友,会怎么做?! X( _% T: G2 [/ \8 L) j# F
& x L1 K b" m* [# t1 `( Y
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 w& o1 Z3 d5 v) G) \. E. ?9 c0 d$ m" i" w) P2 n
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 d$ R5 C) J. g- p. ^2 Y3 g
: x; i/ q+ [; z3 F% E
弗:是的,会交换意见。( D3 E) _$ q6 a1 `$ W" r
; V ~' ~4 V! _) J5 [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 y" {0 K& s+ I$ ?9 u$ E [- \( r! e1 j3 I
2 S( \4 J. R' D* x( W- y; V
博:没有困难。
; W. r, A" B5 J" Y7 q/ D+ {, ?8 l3 I1 L, r
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 T1 g) d3 W3 x5 g% b0 s R& Z4 n& u
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 S/ U9 n5 l0 I2 {( \8 p) j& P
3 ^# O0 {/ J5 F
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 ]0 A- W% e4 y* M
0 q5 z9 E- ?/ a, ]9 Y! T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# q; b1 y- s# P A. Y
6 [$ `- ^% K* i& a! H
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 p' b, C5 v1 j8 z! N( F ~ L: K7 j4 V8 Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 g! V. a7 }/ X( s# D7 g3 k
+ ?1 x& Q% x1 P4 u 弗:我们必须保持中立。
. |. |; D" w+ W6 f! L6 P4 T8 |$ ~0 J8 s5 p
苏:始终保持中立?5 d' Y7 Q- {$ ]3 M
; z; b& M9 P1 S6 s 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
. T+ P# x( Q! q" i) `
5 T1 B' i) t& I 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ f% f6 b, `' @. J) _
, }4 E" V- V) M5 k4 R
弗:但我们不理解啊。7 G3 }* f+ E6 Y' i: \6 X9 `1 S
- p* D! l- @# D3 Z, }
苏:不理解?
% G% E) P6 E: c7 J7 b
* o9 @7 t8 z3 c. ~. Z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% y) ?# h. o2 z1 x" U ~
2 ?, T; E4 j3 K3 ?- K; U9 h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 u0 ^7 g. z. f6 r1 z
! ?( Q8 J- U# H0 T; W' q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# x0 F! q$ x1 N, _7 g
# d2 ?% @% L5 x' `1 F! L2 `: B X 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( f `3 C, p4 |
, z# G" X% E+ J) {! J! ^3 f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! P- M- ]1 {3 [5 V4 K
5 j9 S3 ?( t8 t2 K! I& E 苏:中、美是同一天吗?& f5 z% j$ s# W" y7 j+ w0 Q
& F0 V4 n6 _& c$ ~" T8 p4 V- E 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 x; L9 H1 S+ R7 }9 Q5 Z1 N
0 e, \6 {+ @* @& `' v) y 张:是。* s- u( C' M7 y( f C! V9 N: C
2 C# G; r3 m7 D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ W+ E$ N9 L# O
' v! o; L- ?7 u& v5 [
苏:张大使介意吗?
; r; g9 {5 ^2 h4 V% A
1 Z5 `3 M# c5 p4 I1 ` 张:不介意。
2 o* q' q! o" M0 W! X. P0 t5 a* u) @
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& P* y/ q& P4 h$ z3 z# W/ ?! j, a
博:苏提猜,不要想得太多了。8 k& J' C; b- T+ a/ ]. y! s) J6 B& W
6 a5 E8 B ^+ a- y. {
苏:泰国人这么想。9 G& O) C% L, d
! r' m$ F. @: S* l# u) w* R
博:我们不这么想。: L3 X% y% X$ M0 R) \
; ^* {' z6 l# B' P' R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 Z) H2 o5 C9 }! }2 ]
! a: T0 W& k9 k3 L在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 D @) o: B, w$ V* l1 |5 I% [
: L( \) o. A5 `$ Z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& m$ G& y9 {6 n' l! t: k
. w/ X& p- P3 y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。1 ~ _0 i( f$ U8 G
4 V8 S; ?$ `8 `# Y5 M 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' Q1 ^' H0 H/ h8 ?) H
- T8 `! k" V* m8 y6 I/ j 弗:是。
3 ]; o4 [( u# Z% _ T! i' }
8 B# r/ t2 {- g8 l 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' G# d1 Q2 o: l
9 {% Q' g: R# t7 P3 d, W
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 x# X, Y' d% t% |6 @4 H9 D
% ?9 @. L, d5 g' z% P4 I0 o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( T* H$ |3 ?( W0 P4 G! e* E$ j
5 X2 m" Z0 E& r+ e/ R$ E6 H 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ e P* S4 X+ P3 O2 T
6 I$ c# m5 a* t+ s3 X! `) d 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 B+ h8 s/ u+ L4 D6 s+ N) J& a$ m) x
- t5 i* }$ J+ M+ S9 b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& q# |# o2 e* _
" ~* W0 \# A" f/ d7 W 苏:大使感到糊涂吗?7 S* j9 O* E" n e7 `- m
4 h4 l, X, m" y" F- n4 F6 K% r 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 x0 f7 z3 J* I1 ]1 [
; Q* N9 t& c ], ?5 v4 Y* L3 k( J 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 g3 j" q' k: ]1 S$ ^% N1 ?2 }2 t
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 Y7 N$ N6 o! [* w# |
8 h) y7 ~9 x% d( k9 U x0 ]
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 {+ z, L. b1 R
. k5 Z! a9 Y2 u( e
弗:哈……
4 O) c- i2 e1 Q( e: Q8 c! u, J* {! k; H8 K
苏:每次来都碰到了“革命”?$ B# ?6 N! R, Y( s) v6 k" c
, J$ |" j$ B8 ?; z' y6 f4 W 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 u3 `4 ^0 ~; ]8 t+ T5 c( \* X" U! T! i9 l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# F- E: m' v, T) K+ a$ a8 ^9 \6 i w
# i+ _- r P0 j+ a; V$ N- F9 G 弗:那天我在英国。/ G6 k- ~: J, k% ]4 y
. I. \; v: i* j: U* I0 Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* v8 Z L, O* ]/ d
- {1 |, _4 s7 t8 Y 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 ?. D. E9 {& O7 K: X
- s( x% O& s% k* z7 A 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 w5 K5 S; b1 l! z3 G" |! L% y1 ~7 \
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% z9 c% T7 t& Q% T: [( B4 f$ v* Z4 W5 c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' }7 ^4 ^0 P/ ~8 v3 D8 Q0 e, O8 k) ^6 {
博:那你说说,有什么情报?0 ^3 F( s! `2 @1 G' J: G
0 y9 l- r+ [$ {8 ` |( {
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- E9 }, z9 s# X
9 p) b2 R/ }$ @4 F0 V
博:不对。
% h/ i: M3 w$ x" v q' h
$ x9 x/ ^3 y9 }2 h' g! r0 j 苏:CIA,可能有什么情报……
& q' J' c0 ^/ |* }% g6 Q4 `4 m" n: T' T( B5 q) e; ?
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 D0 E' F8 A& F# S: H
- b$ f* S1 d" N
苏:不是事实吗?
; R2 k& G O+ H) H
) J W( E4 D, r2 `' K* h 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( Y; e, H9 d* h6 G1 E/ U0 i5 D: Z4 X
4 Z, n- ~) h# M |
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 z7 ^9 ^9 v8 l0 t: {# g: g' k; K" r5 T! d5 t) h
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ Y2 V# S( u8 m i% S
% D' x2 E; ~* K, K' l8 t6 H9 {9 H% W 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* u# K2 w l) K5 Y1 x( {- X. i
/ x: _/ s& |' ~! Q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. A- ~% U. q1 \. v! d, l3 [9 z( [' m, Z$ K/ R
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 Q. Z( P, C2 r0 _, S0 Q
" Y9 m" r9 {! |
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
1 m& W1 ?* d( Z0 s: z' }' S) I4 U I% E; f. K5 R% p( N
苏:为什么?损失什么吗?8 I$ y* [" @5 P
4 k8 c; x" e# b' c
博:是。哈……8 q5 l/ }& f5 `' `/ X
5 D* m! N3 v- q! o+ z# R( C
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. O1 u: D; o1 j$ u1 s3 G5 x4 D7 E Q: p
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|