|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
7 n0 V/ [5 i6 h< ></P>
( j% x& f; a: j< >down by the sally gardens </P>* H I5 ?( F6 M5 b7 y4 o% J
< >my love and I did meet; </P>
b$ U) q: B- y, P- A+ b5 _# E< >She passed the salley gardens </P>
1 T$ Y% u" M/ r+ Z' l7 ?3 V< >with little snow-white feet. </P>, ~/ g: U4 X( T) \
< >She bid me take love easy, </P>
+ ]$ y1 m: }1 G" }4 E< >as the leaves grow on the tree; </P>
& c8 J! w8 @% |: C# C- ?< >But I, being young and foolish, </P># t. b2 g8 }* h* \: n3 C, M
< >with her did not agree. </P>0 v$ O. A; a! d2 g" u+ S
<P></P>" H( F( |8 K- w) L
<P>In a field by the river </P>
& r0 J5 |) N3 P7 S/ P<P>my love and I did stand,</P>0 f0 K( Y% Q, l4 ^
<P>And on my leaning shoulder </P>
; P+ n. N0 }8 s! y0 X+ U: L' T<P>she laid her snow-white hand. </P>
) F8 A9 y: [0 |1 }4 H<P>She bid me take life easy, </P>
# U% q4 E# q0 j: I2 y<P>as the grass grows on the weirs;</P>7 x( r6 t# D1 c8 G
<P>But I was young and foolish, </P># ^* T9 k% i @8 y3 B
<P>and now am full of tears.</P>
4 {( v& o1 ^( Z8 ]) M1 v
8 y( a/ C. U7 I[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|