|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ v G. T1 S+ H+ c& q* G2 g
< ></P>5 L) _/ }; a' X [$ `
< >down by the sally gardens </P>
" D5 T; _, {5 r< >my love and I did meet; </P>0 m: P c7 E+ `* r0 h4 ^9 e8 V
< >She passed the salley gardens </P>, R0 {4 z/ T" A3 y$ Z
< >with little snow-white feet. </P>
3 Z4 U" [$ \! Y< >She bid me take love easy, </P>$ \6 l1 S" z1 T/ G0 r
< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 ^3 N$ M: D* X6 l/ t; N* l0 {, U< >But I, being young and foolish, </P>
; S! B4 V1 F. d$ p< >with her did not agree. </P>6 B8 g( W# P7 T7 g& e/ `- @3 Z
<P></P>$ z# j4 y; i7 }. [/ k/ c5 H
<P>In a field by the river </P>
2 |( j2 y) G; i- K2 w<P>my love and I did stand,</P>
- H F% I2 B7 }; z1 l7 K<P>And on my leaning shoulder </P>
" \: N+ c* m6 D; H<P>she laid her snow-white hand. </P>
/ f; j) q0 w* o+ c8 @: j<P>She bid me take life easy, </P>* y* }# V/ o1 E a
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
, a3 y$ @1 g3 M! E* o0 q<P>But I was young and foolish, </P>
' _+ l8 Y4 B7 |9 `: t! }% r<P>and now am full of tears.</P>
K, T, w& P& `, g0 \0 I3 f
7 e0 ^. {5 y2 e" f" z4 u6 V0 H[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|