|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
5 _. K' F' u: T
6 D% k3 C# o: _5 ~+ h9 g0 YA
: G- u4 h2 a5 g) ?8 h) a* EAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 $ z5 s4 f3 s% m% r8 X$ G2 J( n) G
Ahan gen 晚餐 1 s6 V; l2 n$ _, R7 l: R
B + I5 ]! \: `/ \1 b+ c
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
5 Y; a s0 C, f @Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
' t2 R6 a6 w8 G0 o7 u& ~Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
, }, ]5 u8 ~) M$ I1 B" I% \( }Bia 啤酒 Bo(h) 煮 # t2 u/ }* b# g
Bor bia tord 春卷
9 G l7 r9 K1 K# ?3 bF $ J# i( _$ M: i1 @9 E" n
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 % r' G! `' Y4 u
G
2 ?9 \0 ?2 N, K5 e% t6 P' |Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 % ?9 {% q* U$ I' B
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 1 |. i8 E4 X3 J& u9 q& V0 E
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 . V6 \# V# D2 H! a' h
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
* T/ h$ v3 o4 K5 l: l% [3 g' VGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
! J3 }6 J1 H" \! dGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
S4 \) f& F1 k5 f$ h0 x# QGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
. [. b' Z s$ ?/ u3 tGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ! r0 y+ S2 x6 M9 _
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 9 P) \1 u- x& Q0 X5 X
H $ @- u7 D2 c9 n5 g" u: ^
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 * Z' ^' k( P2 X7 y4 h; n+ Q
K / \9 Z2 p, U# l
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
$ j! L* o5 ^, [3 y& s ^( C7 wKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 6 s N0 G, }/ T. O
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 / C$ P, D+ B$ c" U
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
1 x; X v+ M6 P5 Q3 e7 y: PKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 [: G1 ~: _4 tKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ) s) R* v; f8 s3 ?
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
! M; H* S' w. R3 e5 wKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 3 \& G+ V/ _) _
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
3 L: r$ G9 M$ D6 R0 ?Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( Y) N0 f; }8 ~* @0 iKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 " w# N% p8 X8 C4 S2 x
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) W# x! A7 i* d
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ( Z. b0 u5 K' ]" d% W5 L
L : p( o6 L! r. n. r" Q1 d
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 1 o& X9 d! o4 g5 I' m# k7 I
M
. f0 V) }2 s# ~* g" s4 @Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 % Y: q4 t+ |7 ]/ X, V- I
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
- f3 q6 g5 R5 O( o T6 m8 c# K, tMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
2 M+ J3 t+ u- }8 e4 ]7 P+ Z1 Y, TManao 柠檬 Man farang 土豆 5 `6 d3 n+ z! @" s/ b
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
' r* S7 ~; V; s8 A) M ^; x3 GMaprao 椰子 Med mamuang
, Q5 T3 }5 ?9 M3 u0 b! Ehimmapan 贾如树坚果
" n& G- Y$ F, s$ T r. s" K& N. LMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 . Z9 Y3 v# Y( L: G, M
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 5 k* e1 X4 G5 e6 O7 L9 h
Mo satah 猪柳 7 S* b% b6 D2 \6 `3 H
N
; z% C9 w/ }6 L$ kNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 : G- f2 c z2 U( b V
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ! V& a; D3 { ^: t6 N
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 # c. H2 c' C# j# m
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 & y: i. p* P2 T
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
: I) V5 x# e% @ q0 C3 ONuah 牛肉
- C2 y$ U0 [0 f: y) Y6 w. k6 C$ q. G RP
" w! C' Q+ b ]! c( w& f" R( XPad phet mo sei
+ K8 K6 M& r3 p+ f7 n6 cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
7 h( Z& x/ F$ Mjao 牛肉拌绿豆 % [ l/ ?( ]' L2 z Q. X7 B
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
* F" {" s" f& l, [ P6 HPhal thai 炒面 Plah 鱼 ' Y+ ?! j. a/ o7 `; m2 S4 y: Z
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 4 h6 b; f& G) K ~- R" f& T
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 / [: H: Y- l9 i
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 % d) \, O7 Z. x( ] f2 a
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
, U8 o; ^' q- M; A/ R9 ]# fPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 7 X. o' f' ~, V9 l# `3 z
R
. f7 b) T. W' }- l& `8 ZR Raprathan 吃 Roohn 烫 8 a3 F% R- H& T$ E9 C& k) y% u
S
2 y$ G+ E B# g/ ^8 JSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
" S3 N! f5 U) ~9 r& D5 sSie juh 酱油 Som 橙子
. X8 F% F" ^$ TT
1 ^4 @6 v9 f( h. @Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 " W* T) E g* m- h: ]
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 8 r2 }) S1 X3 V5 _' j
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
1 L3 x3 P) l; @Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 4 g, [: l8 e2 N9 j: v1 J
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
4 [* G5 Y0 Y. g& b0 J$ B! x4 r7 \Tord 烤 Tschah 茶 $ t% Z* D* D: P3 V& h: ?0 L
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
& j. @7 R! l( mTuna 金枪鱼 7 c7 C$ y6 u7 h
Y
1 o# H3 E' r) x0 _) a7 p0 }0 ~Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
; X; {! P" v* s' T0 FYen 冷/冰 |
|