|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>, f' o. {" V4 H' `+ K* U5 m
< ></P>1 i( x/ G: ^9 W4 j& k
< >down by the sally gardens </P>
& V; v ^; b) O! g4 a$ h; j< >my love and I did meet; </P>2 c: m4 O9 K9 K. j6 A( L5 Z
< >She passed the salley gardens </P>
5 ^0 E, u$ S4 I1 d" p< >with little snow-white feet. </P>
7 c: F0 M' |6 x& i< >She bid me take love easy, </P>
& |6 i( l; \% t< >as the leaves grow on the tree; </P>
- N& t9 F; f' I9 A< >But I, being young and foolish, </P>
5 W/ y# E2 x$ m' ]< >with her did not agree. </P>0 ^+ }' c- n- Z! K5 N# }/ N
<P></P>
" ^6 |/ x% \( W+ ] F9 V8 ^+ r<P>In a field by the river </P>! d X R0 A1 y
<P>my love and I did stand,</P>/ F N3 g9 g ^. L* X0 j/ v" @) L
<P>And on my leaning shoulder </P>2 j# t- b& J4 u4 i% [
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ P3 J4 H$ ~9 e8 O+ U<P>She bid me take life easy, </P># O' D7 r0 { H' [/ [4 W) `
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
/ @- x- D% J! ^) E% y3 v4 `9 C<P>But I was young and foolish, </P>! ^2 I" M8 d9 G1 s
<P>and now am full of tears.</P>
3 J I3 `& s. g9 Q
! O( s5 v% e! l( R. d& z, q& e[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|